• آخرین به روز رسانی در تاریخ شنبه، ۳۱ شهریور ۱۳۹۷    :   ایران خودرو نام خودرو قیمت بازار ( تومان ) قیمت کارخانه ( تومان )...
  • آخرین به روز رسانی در تاریخ شنبه، ۳۱ شهریور ۱۳۹۷    :   تابلو آنلاین قیمت طلا و نقره ( ریال ) طلا قیمت زنده تغییر کمترین بیشترین...
  • گوشی موبایل ارزان نمی شود    :   گوشی موبایل ارزان نمی شود/ قیمتگذاری برمبنای ارز ثانویه.رئیس اتحادیه فروشندگان گوشی تلفن همراه با بیان اینکه قیمت گوشی به نرخ ارز مرتبط است، گفت: نباید توقع داشت که با ورود گوشی های تازه وارد، گوشی در بازار ارزان شود.
  • فصل پاییز از چه ساعتی آغاز می‌شود    :   فصل پاییز از چه ساعتی آغاز می‌شود/ اعتدال پاییز از دیدگاه نجوم.کارشناس نجوم گفت: اعتدال پائیزی سال ۹۷ در ساعت ۵ و ۲۴ دقیقه صبح روز یکشنبه اول مهرماه رخ خواهد داد و طول روز و شب با هم برابر می شود.
  • شمارش معکوس برای رفتن عصا به دست‌ها    :   شمارش معکوس برای رفتن عصا به دست‌ها/ فرار وزارت ورزش از «جرم»!فرصت دو ماهه‌ای که برای رفتن بازنشسته‌ها داده شده از چند روز پیش آغاز شده و وزارت ورزش در تلاش است تا با اتخاذ بهترین تصمیم روسای بازنشسته را برکنار و سرپرستان جدید را معرفی کند.
  • آنگلا مرکل: موظف به حراست از قانون اساسی هستیم    :   به دنبال اختلافات داخلی آلمان بر سر مواضع رئیس ارگان حفاظت از قانون اساسی، صدر اعظم این کشور اعلام کرد که باید راهکار موثر برای حراست از قانون اساسی به کار گیریم.
  • آشنایی با متون کهن ما را از سکون نجات می‌دهد

    تقدیمی هدف:

    آشنایی با متون کهن ما را از سکون نجات می‌دهد/این ادبیات هویت ماستگوینده کتاب صوتی گزیده «جوامع الحکایات» معتقد است آشنایی با ادبیات کلاسیک، به جامعه عمق بیشتری داده و باعث می‌شود از سکونی که در حال حاضر درگیر آن است، بیرون بیاید.

    خبرگزاری هدف : ژرژ پطرسی از پیشکسوتان حوزه گویندگی فیلم است که در سال ۱۳۲۳ در تهران متولد شده که فعالیت در حوزه دوبله را در سال ۱۳۴۶ آغاز کرد. گویندگی به جای شخصیت «رابین هود» یا صحبت به جای علیرضا شجاع‌نوری در فیلم «روز واقعه» و به جای زنده‌یاد منصور والامقام در سریال «هزاردستان» از جمله ماندگارترین خاطراتی هستند که با آوردن نام پطرسی در ذهن علاقه مندان دوبله، نقش می‌بندند.

    پطرسی در سال‌های فعالیت خود به طور مشخص به گویندگی و مدیریت دوبلاژ پرداخته و پس از وقفه چندساله‌ای (به دلیل نبودنش در ایران) در کارش پیش آمد، طی سال‌های اخیر به طور مستمر در این حرفه مشغول است.

    اما پطرسی اخیرا در دو پروژه کتاب صوتی فعالیت و مشارکت داشته و به‌عنوان گوینده ایفای نقش کرده است. یکی از این کتاب‌ها، نسخه صوتی گزیده «جوامع الحکایات» اثر محمد عوفی است که پطرسی خوانش نسخه صوتی این کتاب را در قالب دو لوح فشرده به عهده داشته است. این اثر اردیبهشت امسال در قالب یکی از عناوین مجموعه «گنج حکمت» و با عنوان «از هر دری، حکایتی» و با گزینش امیربانو کریمی (مصفا) توسط انتشارات معین منتشر شد. از نمونه‌های دیگر این مجموعه می‌توان به «اکسیر خوشبختی» شامل گزیده کیمیای سعادت با صدای بهروز رضوی یا «از گلستان بیخزان شیخ شیراز» شامل گزیده گلستان سعدی، با صدای ابوالحسن تهامی اشاره کرد.

    علاوه بر «از هر دری حکایتی»، چندی پیش نسخه صوتی «رستم و سهراب» به کارگردانی ابوالحسن تهامی دیگر گوینده و مدیر دوبلاژ پیشکسوت کشور توسط نشر نو منتشر شد که پطرسی در آن به ایفای نقش «هجیر» یکی از شخصیت‌های داستان مذکور پرداخت.

    حضور این گوینده در دو پروژه کتاب صوتی، بهانه‌ای برای یک گپ و گفت کوتاه با وی شد. پطرسی از جمله گویندگان با سابقه و خوش اخلاق حوزه دوبلاژ است که با فروتنی و خوش رویی به سوالات مطرح شده پاسخ داد. مشروح گفتگو با این گوینده درباره کتاب های صوتی مورد نظر در ادامه می‌آید:

    * آقای پطرسی چه شد که به پروژه خوانش گزیده «جوامع الحکایات» دعوت شدید؟

    راستش دلیل این را که چرا از من دعوت کردند، نمی‌دانم. شاید دوستان دست اندرکار پروژه فکر می‌کردند برای این پروژه باید سراغ گویندگان حرفه‌ای یا قدیمی بروند که پس از کار خوانش بر بیایند.

    * پیش از شروع فعالیت در پروژه جوامع‌الحکایات، تسلطی روی آن داشتید؟

    در مورد دیگر گویندگان نمی‌دانم که این شرایط وجود داشت یا خیر اما در مورد کاری که من ارائه کردم، آقایان و دوستان مسئول در استودیو و محل ضبط کار حضور داشتند و روند خوانش و ضبط را کنترل می‌کردند. به این ترتیب آقای بهزاد میرزایی دبیر مجموعه و آقای شریفی همیشه هنگام ضبط حضور داشتند که به متن‌ها و واژه‌ها آشنا بودند. به این ترتیب درباره تلفظ صحیح و مفاهیم مربوط به این اثر توضیحاتی به من داده شد.

     

    * هنگام شنیدن کتاب صوتی «از هر دری حکایتی» برایم جالب بود که شما مثلا لغت بازَرگان را، بازُرگان تلفظ می‌کردید و البته نمونه‌های دیگری که تلفظشان با تلفظ امروز و رایج در ادبیات عموم مردم متفاوت است…

    بله. این هم یکی از نمونه‌هایی بود که به من گفته شد تلفظ درست این واژه این گونه و به صورت بازُرگان است.

     

    * پس یک ناظر و عنصر صافی در کار حضور داشت!

    در مورد کار من که قطعا این گونه بود و اگر غیر از این بود، حضور در این پروژه را نمی‌پذیرفتم. چون این گونه خطرناک است. فکرش را بکنید شنونده‌ای که این اثر صوتی را خریداری می‌کند، و خیلی وقت‌ها ممکن است از جوان‌های جامعه باشد، و همچنین علاقه‌مند باشد ولی تبحری در حوزه ادبیات نداشته باشد، ممکن است با اشتباه ما به اشتباه بیافتد. یعنی صرف این که این اثر را یک موسسه معتبر منتشر کرده، ممکن است باعث این شود که مخاطبان، نوع تلفظ واژه و مفهوم را از شما به اشتباه یاد بگیرند.

    خلاف آن چیزی که تا پیش از این دو کتاب مربوط به ادبیات کلاسیک فارسی فکر می‌کردم، می‌توان این متون را خواند و از آن‌ها لذت برد. البته آن تصور پیشین من به خاطر همان رویه‌ای بود که در مدرسه‌هامان وجود داشت و فکر می کردیم ادبیات قدیممان، کهنه و عتیقه و به درد نخور است* آقای ابوالحسن تهامی که خودشان یک زبان شناس هستند و با ادبیات آشنایی زیادی دارند، در پروژه جوامع الحکایات، شما را همراهی می‌کردند؟ چون ایشان خودشان گزیده گلستان را در این مجموعه خوانده اند. آیا در کنار دوستان ناظر بودند که به شما کمک کنند؟

    نه. ایشان آن زمان ایران نبودند و قرار هم بر این نبود که ناظر این پروژه باشند. البته اگر می‌آمدند و نظارت می کردند خوشحال می شدم.

    * پس ماجرای تولید کتاب صوتی «رستم و سهراب» با این کتاب متفاوت است!

    بله. ماجرای آن کتاب صوتی، داستان دیگری دارد. آقای تهامی در آن کار، خودشان تهیه‌کننده بودند و تولید «رستم و سهراب» صوتی از ابتدا ایده خودشان بود. یعنی بخش‌هایی هم که برای تولید کتاب صوتی، گزیده و آماده شده بود، انتخاب خود ایشان بود. آقای تهامی در زمینه ادبیات خودشان دستی بر آتش دارند و با این فضا کاملا آشنا هستند. طبیعتا هم با مطالعه وارد کار شده بودند. این مطالعه و تحقیق درباره ایشان یک امر طبیعی است اما ایشان در پروژه گنج حکمت و گزیده گلستان، به عنوان گوینده دعوت شده بودند.

    * حضورتان در دو پروژه مربوط به «جوامع الحکایات» و «شاهنامه» اولین مواجهه شما با ادبیات کلاسیک فارسی بود؟

    به صورتی که اثری ضبط کنیم و منتشر کنیم بله. ولی پیش از این کارهای پراکنده‌ای کرده بودم و خیلی از فضا دور نبودم. می‌توانم بگویم مثل هر علاقه‌مند دیگری که گاهی متنی می‌خواند، من هم کارهایی کرده بودم اما به صورت متمرکز و این که اثری مستقل منتشر کنیم، این دو کتاب، اولین آثاری هستند که در حوزه ادبیات کلاسیک فارسی در آن‌ها حضور داشته ام.

    * پیش از خوانش کتاب صوتی «از هر دری حکایتی» جوامع الحکایات را می شناختید؟

    جالب است که هیچ آشنایی و شناختی از این متن نداشتم و این پروژه انگیزه‌ای برای آشنایی‌ام شد. همان طور که می‌دانید نسخه مکتوب و صوتی این اثر، در واقع گزیده‌ای از آن است. من هم برای حضور و خوانش متن، مجبور شدم آن را بخوانم. در حین این مطالعه، نکته اولی که توجهم را جلب کرد این بود که چه زبان جالب، بامزه و خوبی دارد. نکته بعدی این بود که ما در طول سالیان، چه چیزهای جالبی را از زبان و انشایمان از دست داده‌ایم و چه خوب است که همین چیزها یعنی لغات و اصطلاح‌ها، به جامعه معرفی شوند. تهیه کتاب صوتی از آثاری مثل جوامع الحکایات، و همراهی خوانش و موسیقی در آن، تمهید خوبی برای این معرفی است.

     

    * به نظرتان تولید این کتاب‌های صوتی، واقعا کمکی به معرفی ادبیات فارسی می‌کند؟

    تا پیش از حضور در این پروژه ناراحت بودم که چقدر داریم از هویت تاریخی خودمان دور می‌شویم. البته هنوز هم این نگرانی وجود دارد. اما تولید چنین آثاری شاید بتواند کمکی بکند. من به شدت علاقه مندم که این کار انجام بشود و به شدت اعتقاد و اصرار دارم که این متون در این قالب یعنی کتاب صوتی منتشر شوند و مردم با آن‌ها آشتی کنند. اما نکته مهمی که باید به آن اشاره کنم این است که این متون، آن قدر هم که فکر می‌کنیم دشوار و دور از تصور نیستند. خیلی‌ها فکر می‌کنند که متون قدیمی فارسی، متکلف و سخت فهم هستند در حالی که چندان هم این طور نیست. همین متن گزیده جوامع الحکایات که من اجرایش را به عهده داشتم، درست است که ممکن است تعدادی لغت و کلمات عتیقه داشته باشد اما اصلا چیز عجیبی نیست. به‌علاوه دوستان دست اندرکار برای نسخه مکتوب این اثر، اعراب گذاری کرده‌اند و نمی‌گذارند مخاطب درباره تلفظ صحیح در ابهام بماند.

     

    کار دوستانی که دارند در این زمینه پایمردی می‌کنند و کتاب های قدیمی را از کتابخانه بیرون آورده و خاک رویشان را فوت می‌کنند، واقعا ارزشمند است. امیدوارم این کار را ادامه بدهند.

    * در حال حاضر پروژه دیگری درباره متون ادبیات کلاسیک دارید؟

    کار جدیدی در این زمینه به من پیشنهاد نشده. اما اگر بشود، با طیب خاطر، به سراغ این کار می‌روم.

    gps1

    مطالب مرتبط :

    جزئیات اشتغال‌زایی روستایی در استان تهران

    جزئیات اشتغال‌زایی روستایی در استان تهران/پیش‌بینی ایجاد ۳۵۰۰ شغل.مدیر کل تعاون، کار و رفاه اجتماعی استان تهران،از پرداخت ۶۵۳ میلیارد و۷۰۰میلیون ریال وام اشتغال روستایی به ۱۱۳طرح تاییدشده خبرداد و گفت: با اجرای این طرحها برای ۳۴۸۰ نفر شغل ایجاد می شود. مطلب کامل

    قدرموشک‌ رابیشتر ازگذشته می‌دانیم

    قدرموشک‌ رابیشتر ازگذشته می‌دانیم/درجنگ اقتصادی،آمریکاشکست میخورد. مطلب کامل

    شیر لندنی کلمه می خورد و شعر می سراید!

    چهار مجسمه شیر برنزی در یکی از میدان های لندن نزدیک به ۱۵۰ سال است که با نگاهی خشمگین به عابران پیاده می نگرند، اما به تازگی شیر پنجمی با قابلیت های عجیب به آنها پیوسته است! مطلب کامل

    تولید و صادرات ردیاب خودروی ایرانی

    محققان در یک شرکت دانش بنیان دانشگاه آزاد واحد البرز موفق به طراحی، ساخت و صادرات ردیاب خودرو شدند. این ردیاب منجر به بالا رفتن امنیت خودرو می شود. مطلب کامل

    تولید و صادرات ردیاب خودروی ایرانی

    سقوط یک پله ای فوتبال ایران در جهان/ شاگردان کی‌روش تیم اول آسیا.تازه ترین رده بندی فدراسیون بین المللی فوتبال درحالی اعلام شد که تیم ملی ایران با یک پله سقوط نسبت به رده بندی قبلی در رده سی و سوم جهان قرار گرفت اما همچنان تیم اول آسیاست. مطلب کامل

    مسکو: توسعه برنامه موشکی، حقِ مسلم ایران است

    معاون وزیر خارجه روسیه می گوید که مقامات مسکو معتقدند که توسعه برنامه موشکی ایران حق مسلم تهران است و تمام موضوعات مرتبط به آن باید بدون اِعمال فشار حل و فصل شوند. مطلب کامل

    رابطه مادر و کودک چه‌زمانی به مشکل می‌خورد؟

    رابطه مادر و کودک چه‌زمانی به مشکل می‌خورد؟ فیروزی: بالای ۸۷ درصد کسانی که بر آنها برچسب بیش‌فعالی خورده، فقط مشکلات حسی داشتند مطلب کامل

    ملاک معافیت بیمه‌ای ناشران باید «تولید کتاب» باشد نه «محل نشر»

    رئیس اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران تاکید کرد: بازرسین سازمان تامین اجتماعی باید بر اساس میزان تولید کتاب، در مورد معافیت یا عدم معافیت ناشران از پرداخت حق بیمه سهم کارفرما تصمیم بگیرند. مطلب کامل

    دوئل دو وزیر بر سر شیرخشک

    دوئل دو وزیر بر سر شیرخشک/ ۳ پیشنهاد اختلاف‌ برانگیز روی میز دولت.رئیس هیات مدیره انجمن صنفی گاوداران با بیان اینکه وزیر صنعت لغو ممنوعیت واردات،کاهش تعرفه و اختصاص ارز دولتی به واردات شیرخشک را دنبال می کند، از مخالفت شدید وزیر جهاد با این امر خبر داد. مطلب کامل

    طرح عرضه نفت خام به صورت ارزی در رینگ صادراتی بورس انرژی تصویب شد

    شورای عالی هماهنگی اقتصادی با هدف متنوع‌سازی روش‌های فروش نفت، طرح عرضه نفت خام در رینگ صادراتی بورس انرژی در داخل کشور به صورت ارزی را تصویب کرد. مطلب کامل

    نوشتن دیدگاه

    شما میتوانید از تصاویر مخصوص خود در قسمت نظرات استفاده نمایید برای اینکار از وب سایت آواتارکمک بگیرید .

  • برچسب

    000 000 33 000 نمودار تغییر قیمت سمند سورن ELX سال . کد 57511 سمند سورن ELX توربو . کد 58201 39 000 نمودار تغییر قیمت وانت آریسان دوگانه‌ سوز . کد 16401 سمند SE . کد 57310 28 500 آنلاین قیمت انواع ارز در بازار تهران ( تومان ) آنلاین قیمت سکه ( ریال آنلاین قیمت طلا و نقره ( ریال ) آنلاین میانگین نرخ خرید و فروش ارز در صرافی ها اجتماعی اخبار استقلال اقتصاد انلاین ایران خودرو ایران خودرو نام خودرو قیمت بازار ( تومان ) قیمت کارخانه ( تومان ) بازارها و شاخص های مالی مرتبط تابلو آنلاین قیمت انواع ارز در بازار تهران ( تومان ) تابلو آنلاین قیمت سکه ( ریال ) تابلو آنلاین قیمت طلا و نقره ( ریال ) تابلو آنلاین میانگین نرخ خرید و فروش ارز در صرافی ها ( سنا ) خبر خبرهدف خبرگزاری خبرهدف دانلود دولت رئیس جمهور سایپا نام خودرو قیمت بازار ( تومان ) قیمت کارخانه ( تومان ) فروشگاه وردپرس قیمت سکه قیمت طلا و نقره مجلس مدیران خودرو نام خودرو قیمت بازار ( تومان ) قیمت کارخانه ( تومان ) نام خودرو قیمت بازار ( تومان ) قیمت کارخانه ( تومان ) نرخ ارز نرخ ارز مرجع بانک مرکزی وردپرس فارسی ورزش ورزشی پارس خودرو نام خودرو قیمت بازار ( تومان ) قیمت کارخانه ( تومان ) پرسپولیس کارمانیا نام خودرو قیمت بازار ( تومان ) قیمت کارخانه ( تومان ) کاریکاتور کرمان خودرو نام خودرو قیمت بازار ( تومان ) قیمت کارخانه ( تومان ) گروه بهمن نام خودرو قیمت بازار ( تومان ) قیمت کارخانه ( تومان )
  • پرتال خبری،تفریحی،موزیک،دانلود،نرم افزار هدف

    پرتال خبری،تفریحی،موزیک،دانلود،نرم افزار هدف

    طراحی توسط : طراح وب دات کام www.taraheweb.com

    تمام حقوق مادی و معنوی برای سایت خبر هدف محفوظ است و نقل مطالب با ذکر منبع بلا مانع است.

    تلفن: 850 550 33 ایمیل: info@khabarhadaf.ir

    تمام حقوق این سایت برای © 2018 خبر هدف. محفوظ است.